1.It was also serving as a Red Cross shelter for those left homeless just a few miles away.
它也作为红十字会为这些只有几英里远的无家可归的人提供住房。
2.A man tries to recover belongings from his shanty after a fire in Manila. More than 100 families were left homeless in the fire.
一名男子在火灾后的废墟中寻找残余的财产,马尼拉的大火导致至少100个家庭失去住所。
3.China still faces years of costly rebuilding, and relocating many of the roughly five million people left homeless.
未来几年,中国将花费巨资进行灾后重建,并重新安置多达500万的无家可归的灾民。
4.People left homeless have been resettled in makeshift homes and tents, while electricity and telecommunications have been restored.
无家可归的灾民均已安置到活动板房或帐篷里,与此同时电力和通信均已恢复。
5.A night time curfew was imposed in parts of Christchurch, while schools offered emergency shelter to those left homeless.
克赖斯特彻奇已在部分地区实行宵禁。学校收容了很多无家可归的人。
6.Those left homeless will be given the best care and attention for the rest of their lives.
这些失去家庭的则会在余生受到最好的照顾和关心。
7.A night-time curfew was imposed in parts of Christchurch; all schools offered emergency shelter to those left homeless.
克赖斯特彻奇(基督城)的部分地区实施了宵禁,学校为无家可归者提供了应急避难所。
8.Right across Bolivia thousands of people have been left homeless by weeks of heavy rain.
由于连续几周的暴雨,玻利维亚全国数千人无家可归。
9.A night-time curfew was imposed in parts of ChristchurchAllall schools offered emergency shelter to those left homeless.
克赖斯特彻奇强制实行了晚上宵禁。所有学校给那些无家可归的人提供临时住处。
10.Thousands of people were killed and many more were left homeless by the earthquake.
成千上万的人死于地震,无家可归的更不计其数。